Create wepos-pt_BR.pot#173
Conversation
Added portuguese brazilian translation
WalkthroughA new Brazilian Portuguese translation file, Changes
Poem
Thanks for using CodeRabbit! It's free for OSS, and your support helps us grow. If you like it, consider giving us a shout-out. 🪧 TipsChatThere are 3 ways to chat with CodeRabbit:
SupportNeed help? Create a ticket on our support page for assistance with any issues or questions. Note: Be mindful of the bot's finite context window. It's strongly recommended to break down tasks such as reading entire modules into smaller chunks. For a focused discussion, use review comments to chat about specific files and their changes, instead of using the PR comments. CodeRabbit Commands (Invoked using PR comments)
Other keywords and placeholders
CodeRabbit Configuration File (
|
There was a problem hiding this comment.
Actionable comments posted: 3
🧹 Nitpick comments (2)
languages/wepos-pt_BR.pot (2)
13-14: Update Language-Team contact.The header’s
Language-Team: Português (Brasil) <LL@li.org>entry uses a placeholder. Replace it with an actual contact (e.g.,<team@yourdomain.com>) or remove if not required.
725-725: Ensure file ends with a newline.POSIX standards recommend ending text files with a newline character. Please verify that a single
\nexists at EOF.
📜 Review details
Configuration used: CodeRabbit UI
Review profile: CHILL
Plan: Pro
📒 Files selected for processing (1)
languages/wepos-pt_BR.pot(1 hunks)
🔇 Additional comments (2)
languages/wepos-pt_BR.pot (2)
111-114: Verify term for secondary address field.The translation for “Address 2 (optional)” is currently
"Bairro", which means “neighborhood.” In checkout contexts, “Address 2 (optional)” is usually “Complemento (opcional)” or “Segundo endereço (opcional).” Please confirm the intended meaning and update accordingly.
707-713: Approve plugin metadata translations.The plugin/theme metadata (
Plugin Name,Plugin URI,Author,Author URI) have been correctly duplicated or translated where appropriate. No issues noted here.
Added portuguese brazilian translation
Summary by CodeRabbit